【三】
今天是江戶川亂步十八歲的生日。
也即,從今天起,他才是個(gè)剛剛十八歲的少年,并且是一個(gè)專心于吃喝玩樂、性格幼稚任性、除了破案以外什么活都干不好,一人吃飽餓不死全家的十八歲單身狗少年。
因此在被剛見面不到一小時(shí)的奈奈子抓住披風(fēng)喊爸爸的時(shí)候,他的第一反應(yīng)就是抗拒地蹦起來大喊:“我才不是你爸爸!”
他才不要養(yǎng)小孩!太恐怖了!雖然他喜歡在上班途中跑去附近的公園里找小學(xué)生玩,但是他一點(diǎn)都不想要養(yǎng)小孩!
小孩子會(huì)和他搶零食、搶汽水、搶最新一期的漫畫周刊,還會(huì)賴在地上哇哇大哭,害得他被社長罵,小孩子們都是笨蛋!他才不要養(yǎng)小孩!
絕!對(duì)!不!要!
江戶川亂步就差把這幾個(gè)大字寫在臉上了。
奈奈子看著他跳起來,臉上也毫無反應(yīng),依然只是那樣用一雙沒有神采的黑色眼眸,一眨不眨地盯著亂步。
“爸爸。”她又叫了一聲,語調(diào)平板,干巴巴得像是塊隔夜脫水的面包,兩只小手一起抓住了亂步的小披風(fēng)。
“我不是你爸爸。”
“爸爸。”
“我不是你爸爸——”
“爸爸——”
“我不是你爸爸!”
“爸爸!”
“……國木田!!!”江戶川亂步氣的跳腳。
作為一個(gè)合格的后輩,國木田獨(dú)步立馬上前,將亂步的披風(fēng)從奈奈子的手里解救了出來。他把小蘿卜頭從花壇上提溜了下來,神色嚴(yán)肅的按住了她的肩膀。
“亂步先生不是你的父親,我們只是來這里工作的而已。不要在外面亂認(rèn)父親,這是很嚴(yán)肅的事情,小朋友。”國木田一板一眼地教育著眼前的小女孩
奈奈子閉著嘴,臉上看不出一絲感情,她和如今只不過十四歲的國木田對(duì)視了一會(huì)兒,然后扭開了頭。
【這個(gè)太年輕了,不能當(dāng)爸爸。】
【而且好像也不好騙。】
雖然亂步看起來也很年輕,但是應(yīng)該還是比一身學(xué)生氣的國木田年紀(jì)要大點(diǎn)的,而且比起規(guī)規(guī)矩矩的國木田,還是亂步看起來更好騙一點(diǎn)。
她這么想到,然后繼續(xù)仰頭朝亂步喊:
“爸爸。”
被無視了的國木田:“……”
努力讓自己冷靜下來,默念著不要和小孩子計(jì)較,國木田按住了奈奈子的肩膀,語氣嚴(yán)肅的說道:“小孩,大人的世界不是你想的那么簡單,不是隨便抓住一個(gè)人叫爸爸、他就會(huì)當(dāng)你的爸爸的。你有自己的父親,亂步先生也沒有理由會(huì)當(dāng)你的爸爸,不要任性了。”
他的語速稍微有些快,奈奈子努力消化了一下這一大串的日語。
【……沒太聽懂。】
一旁站在花壇上的亂步精神一震,一下子從國木田的話里找到了擺脫這個(gè)“小麻煩”的理由。
雙手叉腰,他居高臨下地對(duì)奈奈子說道:“沒錯(cuò)!就是這樣!沒有理由的話、我是不會(huì)當(dāng)你爸爸的!”
奈奈子看著他,眨了眨眼睛。
這個(gè)她聽懂了。
簡潔的一小段一小段日語,也沒有復(fù)雜的詞語和語法,就像是小孩子說話的方式一樣,只有六歲兒童詞匯量的奈奈子很好地理解了亂步的這句話。
【要一個(gè)當(dāng)爸爸的理由。】
她想了想,想起了十五分鐘前亂步吵著想吃冰淇淋結(jié)果被無情拒絕的事。
“當(dāng)、爸爸、請(qǐng)你吃、冰淇、淋。”
她用磕磕絆絆的日語對(duì)亂步說道,發(fā)音很生硬,但是國木田也理解了她的意思。
國木田陷入了短暫的沉默。
以為只要有冰淇淋,就能讓亂步先生當(dāng)她的爸爸嗎?實(shí)在是太過天真的想法……但或許對(duì)這個(gè)童年灰暗的孩子而言,一個(gè)小小的冰淇淋,就已經(jīng)是彌足珍貴的交換了吧。
面對(duì)這樣一個(gè)單純的小女孩,又想到她凄慘的身世,這下國木田也不禁在心里嘆了口氣,軟和了語氣,盡可能溫和地對(duì)她說道:“小朋友,這不是交換的問題,就算是用冰淇淋,亂步先生也是不可能當(dāng)你的爸——”
“社長!我可以帶一個(gè)女兒回去嗎!”
站在花壇上,亂步舉著電話,興高采烈地打斷了國木田的話,對(duì)著電話另一頭的人問道。
國木田獨(dú)步:???
看著站在花壇上手舞足蹈地打著電話的亂步,奈奈子遲緩地眨了眨眼,在心里確定了一件事。
【真的很好騙。】
她給亂步貼上了這樣的一個(gè)標(biāo)簽。
所以現(xiàn)在的新問題是,怎么搞到一支冰淇淋。
摸了摸自己空蕩蕩的口袋,身無分文的奈奈子再次把目光投向了身前的國木田。
她伸出自己的小短手,拽住了國木田的袖子:“……冰淇淋。”
正想要去勸住亂步的國木田動(dòng)作一僵。
“冰淇淋。”奈奈子盯著他,臉上一點(diǎn)表情也沒有。
國木田:“……”
“冰淇淋。”
“不,我是不會(huì)……”
“冰淇淋。”
“不管你怎么說我也……”
“冰淇淋。”
“……”
“冰淇淋。”
“……”
“冰淇淋。”
“冰淇淋。”
“冰淇淋。”
國木田獨(dú)步沉默了,他發(fā)現(xiàn)自己難以抵御奈奈子面無表情的復(fù)讀攻擊。
望著國木田頹廢遠(yuǎn)去買冰淇淋的背影,奈奈子抬起小手,放在了心口的位置,感受著自己小小的心跳聲,她忽然領(lǐng)悟到了當(dāng)復(fù)讀機(jī)的快樂。
她又看向了亂步。
“爸爸。”
“干嘛~!”想到馬上就能吃到冰淇淋的亂步,終于很歡快地應(yīng)了她一聲。
奈奈子沒說話,她只是再一次笨拙地爬上了花壇,坐在亂步的身邊,繼續(xù)咬手指思考人生。
被當(dāng)做了背景板的青木警部看著他們,有點(diǎn)沒能消化眼前的事態(tài)。
*******
三個(gè)小時(shí)后——
奈奈子坐在偵探社接待室內(nèi)的沙發(fā)上,安靜乖巧到顯得有些木愣的看著對(duì)面沙發(fā)上的銀發(fā)男人,一雙黑漆漆的眼眸里沒有一點(diǎn)光亮,就像是死物一般毫無靈動(dòng)生機(jī)可言。
她還在琢磨這是哪里。
門口蹭亮嶄新的銘牌上寫著【武裝探偵社】幾個(gè)日文漢字,即使半點(diǎn)日文都不懂,奈奈子也能直白地理解這幾個(gè)字的意思。
武裝偵探社。
大概就是所謂的“偵探”們工作的地方,但問題就在于——原來日本偵探是個(gè)合法的正常職業(yè)嗎?
對(duì)于【偵探】一詞的印象還停留在“福爾摩斯”、“明智小五郎”、“少年偵探團(tuán)”這一類小說中才會(huì)出現(xiàn)的字眼上,奈奈子稍微有點(diǎn)意外,日本的偵探行業(yè)竟然已經(jīng)發(fā)展到能和警察協(xié)作的程度了。
她還以為現(xiàn)實(shí)里的偵探都是在干抓小三、幫雇主搜集離婚官司證據(jù)這種事來著。
但是【武裝】又是什么意思?是她理解的那個(gè)【武裝】嗎?合法配備武器的那種?日本的槍械管制也松散到這種地步的嗎?開普通公司也能配槍?