“澈兒,你到底怎么了?”饒是鄭寤生對(duì)殷澈慣來一副好脾氣,此時(shí)也壓不住了。
殷澈意識(shí)到不妥,卻沒有找補(bǔ)回來的意思,顧左右而言他:“水囊沒水了,我去接點(diǎn)水。”拍馬就要走。
鄭寤生當(dāng)然不會(huì)放任她這樣就走了,出口要攔,士兵請(qǐng)他去中軍帳中議事,鄭寤生只好先把這事壓下。
殷澈把馬拴在樹樁上,向一處燒焦的廢院走去,院子里有口井,井水是干凈的,火頭軍做飯也用這水。
突然,傳來一縷若似有似無的哭聲,聲音沙啞然而音調(diào)卻很銳利,裹挾在秋風(fēng)里,鬼號(hào)似的,聽得人毛骨悚然,前面窩著的幾個(gè)火頭軍當(dāng)下就炸了毛,慌張起身,左顧右盼,其他人也是神色一凜。
“怎么回事?”
“誰在那里?”
殷澈耳力超于常人,細(xì)細(xì)聽了會(huì)兒,朝著一個(gè)方向看去。那里是一處倒塌的屋舍,墻土埋做一堆,活似個(gè)新墳。
有士兵咽了咽口水,驚恐極了:“殷,殷大人,您察覺出什么不對(duì)?”
鬼哭轉(zhuǎn)移了一干人的注意力,殷澈留了句:“我?guī)巳タ纯??!闭辛藥讉€(gè)身手敏捷的士兵往那倒塌處去了。
“別怕,世上是沒有鬼的。”
移開地面上的堆積物,聲音大起來,士兵驚奇出聲:“大人,這里有個(gè)地窖!”
“打開看看。”
“是?!贝娙似呤职四_拉開地窖蓋子,露出黑乎乎的洞口,殷澈撿了個(gè)做飯的火把來照明。
這是一處普通的農(nóng)村地窖,用來儲(chǔ)存糧食雜物用的,然而里面沒什么多余的物體,只有一個(gè)孩子。
火光靠近,這時(shí)外面的人才看清楚,里面是個(gè)男孩,八九歲的身量,臉上淚水裹著黑灰,糊得黑一塊白一塊,衣服破破爛爛,渾身瘦成一把骨頭,沒有二兩肉。抱他上來的士兵似乎怕把他捏碎了,不敢用力。
孩子被放到火堆旁,在一塊干凈的草皮上坐著。大概餓狠了,殷澈命人拿些吃的給他,胖胖的伙頭兒拿給他幾張大餅和半瓢水,小家伙也不嫌噎得慌,狼吞虎咽啃起餅子。軍營(yíng)里的大餅由于是供行軍打仗所用,個(gè)大結(jié)實(shí),一個(gè)餅足有頭盔那么大。
還是殷澈怕他吃太多把肚皮撐破了,一把搶過他的餅和水,這才止住了他。
看樣子,這孩子大概是被逃亡的村民留下的。孩子太小,跟著大人流亡,只會(huì)成為拖累。
孩子滿是驚恐和疲憊的眼睛覷著周圍人的眼色,狠狠打了幾個(gè)飽嗝,意猶未盡地舔舔手指。
殷澈一手拿著奪過的水瓢,一條腿半蹲在孩子面前,溫柔耐心地問話:“你叫什么名字?家里大人呢?”
孩子呆呆回望著她,不說話。
一個(gè)兵不耐煩地伸腳踹了踹他:“說話???啞巴了?”
孩子被他的舉動(dòng)一嚇,又放聲大哭起來。
殷澈不滿地瞪了踹人的士兵一眼,其余人投來鄙視的目光,士兵老臉一紅,縮到人群邊上不吭聲。
欺負(fù)個(gè)小孩子算什么本事?
殷澈又換了幾個(gè)問題,比如家中還有沒有什么兄弟姐妹,記不記得他們的名字,怎么被關(guān)在了地窖里之類,小家伙只是一個(gè)勁兒扯著嗓子哭,問不出什么來。
如此一來,殷澈也沒了耐心,起身要走:“給他安排個(gè)睡覺的地方,有吃的也分他一口吧?!?br/> “大人,我們明天就要拔營(yíng),總不能一直拖著這個(gè)娃娃吧?”有個(gè)小頭領(lǐng)問到點(diǎn)子上。
“今晚先這樣,明天看隊(duì)伍走到哪里有人煙的地方,就找戶人家收養(yǎng)他吧?!?br/> “是?!?br/> 似乎是看準(zhǔn)了殷澈超然的地位,就在殷澈起身的一瞬間,小男孩兔子似的竄起來,緊緊抱住了她的大腿。
“你這孩子,怎么回事?”頓時(shí)就有人不滿了,這野孩子,怎地這樣不懂規(guī)矩?伸手要把他從殷澈身上扒拉下來。
然而孩子雞爪子似的瘦手只是緊緊抓著殷澈的褲腿,任旁人如何拖拽也不撒手。
殷澈怕他被人拉傷,連忙制止了熱心的兵士:“沒事兒,今晚讓他去我哪兒休息吧。”一手提溜著小男孩,像拎小雞似的,把人拎遠(yuǎn)了。
飯熟了,士兵們圍擁著鍋灶,拿著大碗依次排隊(duì)盛飯吃,一邊吃一邊議論各種稀奇古怪的見聞,不知不覺,聊到這雞崽似的孩子身上。
“長(zhǎng)得像棵病秧子,不知道能熬幾天?”
“這誰知道,這種流浪兒,沒爹沒娘,熬一天算一天唄?!?br/> “你說他爹娘怎么這么狠心,把自己親兒子關(guān)地窖里?”他們清理地窖上那些碎磚爛瓦時(shí),可是看得真真的,那地窖口是從外面封了的,絕不是放人進(jìn)去避難能有的效果。
“這算什么,打起仗來,當(dāng)然是自己逃命重要,管他親娘老子呢,兒子就很值錢么……”
給過小男孩餅子的伙頭兒用大木勺給士兵們盛飯,忙得熱汗淋漓,聞言,在鍋沿狠狠敲了敲木勺,語氣不悅:“能不能盼點(diǎn)兒別人好?誰家沒個(gè)倒霉時(shí)候?誰家沒個(gè)孩子怎么地了?”