藍(lán)素溶在水中時(shí),是呈現(xiàn)綠色的狀態(tài);當(dāng)出水與空氣中的氧接觸後,才改變色相為藍(lán)色。
而靛花則是靛水經(jīng)過(guò)攪拌起泡後,讓泡沫上的藍(lán)素充分地接觸到空氣的氧才由綠轉(zhuǎn)成藍(lán)的色相。
將變藍(lán)的泡沫集中,乾燥後,就是一般國(guó)畫(huà)顏料的花青。藍(lán)所染出的色相,有翠藍(lán)色、天藍(lán)、月白、草白等四色。
這四色直接是以藍(lán)靛的深淺控制,所染出的色相,并不混合其他的染材進(jìn)行重復(fù)染。
紅色的染料,由石榴花、茜草跟紅花提取而成,;黃色的染料,由藎草、姜金(姜黃)、槐米(槐花)、梔子、黃檗提取而成;染灰布衣服,就簡(jiǎn)單多了,只要用草木灰即可達(dá)成。
陸田田偏愛(ài),用黃梔子來(lái)提取黃色的染料。
她琢磨出來(lái)的方法,是“煎煮法”,就是將新鮮的梔子果實(shí)捏碎,用水浸泡幾個(gè)小時(shí)。過(guò)濾之后,就是黃色的染液。
如果是干的梔子果實(shí),則要先放入冷水之中浸泡一夜,變軟之后捏碎,加火煎煮,過(guò)濾后取第一次的染液;再次煎煮,過(guò)濾,重復(fù)三四次之后,就可以將織物直接放入染液制作。
不過(guò)有一點(diǎn),梔子色素抗日曬的性能較弱,比不過(guò)槐花的染色。陸田田喜歡梔子,不過(guò)是對(duì)這種植物,情有獨(dú)鐘罷了。
陸田田在提取槐花燃料的時(shí)候,陸小荷不禁十分詫異:“長(zhǎng)姐,為啥這個(gè)不是用整朵的花兒就行?”
陸田田用的槐花的部位,是含苞待放的花蕾,這種花蕾形似米粒,所以用被稱為“槐米”。
而槐米所含的色素,需要加入媒染劑,也就是明礬或者是青礬。