除了向父母解釋霍格沃茨的事情外,夏爾還詢問(wèn)了一下脖子上的金杯蓋子的來(lái)源。
他的父親曾不止一次地充滿自豪地跟他說(shuō),這是普蘭特家族的傳家寶。
現(xiàn)在看來(lái),確實(shí)是很珍貴的東西,但卻不是普蘭特家族的。
夏爾想要知道,他的某位祖先是怎么得到赫奇帕奇的金杯蓋子的?哪怕這可能是很久遠(yuǎn)之前的事情,但關(guān)于這件傳家寶的來(lái)源,應(yīng)該有相關(guān)描述流傳下來(lái)才對(duì)。
如果沒(méi)有一個(gè)特殊的故事,又怎么會(huì)被當(dāng)做是傳家寶呢?
“這個(gè)掛墜是你的祖母流傳下來(lái)的,它來(lái)自中國(guó),是一件非常有歷史價(jià)值的東西?!?br/> 父親的回答讓夏爾十分的驚訝,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出他的想象。
他原本還以為父親會(huì)告訴他,他的某位祖先在地?cái)偵鲜召?gòu)到了金杯蓋子,然后將其當(dāng)做定情信物或者類似的東西送給愛(ài)人,金杯蓋子就這么在普蘭特家族流傳下來(lái)。
一年又一年,一個(gè)世紀(jì)又一個(gè)世紀(jì),它被當(dāng)做掛墜成為普蘭特家族的傳家寶。
可是,夏爾的父親竟然明確提到了中國(guó),赫奇帕奇的金杯蓋子怎么跑到中國(guó)的?!
關(guān)于這一點(diǎn),普蘭特先生也說(shuō)不太清楚。
事實(shí)上,他只知道這玩意是純金的,價(jià)值連城,大概值很多錢,不過(guò)他倒是給了夏爾一個(gè)線索,那就是夏爾的祖父有記日記的習(xí)慣,里面或許有記載到金杯蓋子的來(lái)源。
什么,你說(shuō)日記在哪?
這個(gè)問(wèn)題提的很好,大概到羅馬教廷的藏書室里面可能找到這本日記。
通俗點(diǎn)說(shuō),作為一名神父,夏爾的祖父曾經(jīng)受雇傭于羅馬教廷,在他回來(lái)時(shí)帶回來(lái)的很多文件資料,都被統(tǒng)一收繳到了教廷作為史學(xué)資料保存。
在那個(gè)特殊的時(shí)代,這樣的做法是很正常的。
以上所有這些,最終全都化作夏爾祖父自身許許多多的傳說(shuō)。
實(shí)在太扯淡了,夏爾根本不可能到羅馬教廷去找他祖父的日記。
說(shuō)實(shí)話,對(duì)于赫奇帕奇的金杯蓋子是如何跑到中國(guó)去的,還有其中有什么故事,夏爾很感興趣,他隱隱約約感覺(jué)到這里面似乎隱藏了什么至關(guān)重要的信息。
但現(xiàn)在,他還是想想怎么給赫爾加·赫奇帕奇捕捉蘇格蘭圓臉胖**。
畢竟一只圓臉胖雞似乎并不能滿足赫奇帕奇老師的胃口,一直到離開時(shí),她都在提醒夏爾不要忘記所謂的新生福利,趁著這個(gè)機(jī)會(huì)盡可能多的捕捉圓臉胖雞。
新生福利是沒(méi)有了,但是明天早上,應(yīng)該還會(huì)有新的貓頭鷹到哈利·波特那里送信。
這是夏爾唯一的機(jī)會(huì)!
對(duì)于如何捕捉蘇格蘭圓臉胖雞,他并不十分的有把握。
指望其它貓頭鷹像今天早上那只那樣自投羅網(wǎng),似乎是不太切合實(shí)際的一件事。
還好,以夏爾觀察到情況看,來(lái)自霍格沃茨的貓頭鷹……額,蘇格蘭圓臉胖雞們并不害怕人,可能因?yàn)殚L(zhǎng)期被巫師們飼養(yǎng)的緣故,它們的膽子很大,而且十分的貪吃。
尤其是在長(zhǎng)途跋涉送完信之后,很多圓臉胖雞都習(xí)慣性地向周圍的人討要食物。
這種行為讓夏爾想起了廣場(chǎng)上面的鴿子,只要有人投食,就會(huì)主動(dòng)湊過(guò)來(lái),有時(shí)候餓狠了,甚至?xí)鲃?dòng)撲倒人的身上搶吃的東西。
圓臉胖雞們就是這樣,在長(zhǎng)途飛行后,對(duì)美食沒(méi)有任何抵抗力。
知道這一點(diǎn),就足夠了!
………………………………
第二天一大早,夏爾連早飯都沒(méi)有吃,就帶著他的剛毛獵狐梗“花生”出發(fā)了。