假如說阿茲卡班的恐怖在于那是攝魂怪盤踞的巢穴,是個(gè)被無盡絕望籠罩的生命禁區(qū),那么紐蒙迦德的恐怖則是因?yàn)橐粋€(gè)人。
蓋勒特·格林德沃。
請不要稱呼他為初代黑魔王,黑魔王是伏地魔的仆從食死徒為他取的‘愛稱’,除了食死徒與被他糟蹋的英格蘭之外,伏地魔在世界上的名聲不顯,主要還是因?yàn)樗狈φ晤^腦以及格局太小了。
屬于蓋勒特·格林德沃的正確稱呼應(yīng)當(dāng)是當(dāng)代最強(qiáng)大的黑巫師之一,甚至一度有人認(rèn)為,在格林德沃現(xiàn)身的時(shí)代,之一這個(gè)名號要不去掉,要不就將當(dāng)代改為有史以來。
他所建立的巫粹黨吸納了無數(shù)來自世界各地的巫師精英,哪怕在他被鄧布利多擊敗,自我囚禁于紐蒙迦德后,曾經(jīng)追隨他的人也未曾受到任何的清算。
人們恐懼于他的力量,震撼于巫粹黨圣徒們的狂熱,即便在幾十年之后,依舊有無數(shù)蓋勒特·格林德沃的圣徒在等待著,等待著他們的王重整旗鼓,帶領(lǐng)他們?nèi)ト〉媚恰鼈ゴ蟮睦妗?br/> 這行字就刻在紐蒙迦德的入口上方,這座古舊的城堡曾經(jīng)是圣徒們的圣地,巫粹黨的誕生之所。
但在今夜,有人借著月光拂去了字跡上的灰土,口中無聲的念誦著這曾經(jīng)無數(shù)次說起的話語。
“阿不思,為什么你會來?”
一個(gè)悠遠(yuǎn)的聲音從城堡中傳出,沙啞而蒼老,不復(fù)曾經(jīng)的年輕與熱誠。
“我來看看你,蓋勒特。”
鄧布利多平靜的開口,隨后緩步走上了城堡覆蓋著落葉的臺階。
鄧布利多不需要有人為他指路,他已經(jīng)很久很久沒有來此了,可他的腳步卻沒有絲毫的動搖,徑直向著一個(gè)方向走去。
破敗的城堡年久失修,到處都是漏風(fēng)的破口,如今雖然不是冬日的寒夜,可依舊令人有些瑟瑟發(fā)抖,不知道是不是因?yàn)榇颂庩幧囊r托。
單薄的木門被蒼老的手推開,入目所見的是一間簡單到簡陋的屋子,你甚至無法在這里找到任何一件名為家具的東西。
“你本應(yīng)該不會來的,到死都不會。”
一個(gè)枯瘦的人影從難以稱為床的草鋪上起身,蒼白的頭發(fā)透著一股死寂的衰敗,格林德沃看起來要比鄧布利多蒼老許多,原本年齡相仿的兩人此刻好像有著數(shù)十年的代差。
“也許吧,可我已經(jīng)站在你的面前了,夢里見到的不一定是真的,雖然你所說的每一件事都應(yīng)驗(yàn)了,可那終究是夢,而夢會破碎。”
“我想,你不是來找我說這些無聊的話題對吧。”
格林德沃走近了幾步,他與鄧布利多互相凝視著。
“你就不害怕我告訴你真相?我明白你心中的恐懼,我知道你在逃避著什么,阿不思。”
“是啊,你知道。”鄧布利多點(diǎn)頭,“你從未說錯(cuò)過任何一件事。”
“除了你。”格林德沃微微搖頭,“我們曾經(jīng)許諾一同改變這個(gè)世界,但.....”
“假如改變世界的代價(jià)是你一步又一步的墜入黑暗無法自拔,那么我寧愿它一成不變。”
鄧布利多打斷了格林德沃的話,他的眼眸低垂,聲音也輕了幾分。
“看來你恢復(fù)得很好。”
“我有在懺悔。”格林德沃輕聲的回應(yīng),“就如你說的那樣。”
“不過你到底是因?yàn)槭裁矗蛘咭驗(yàn)檎l而來到這里,我所見的命運(yùn),我所見的未來并非如此,是什么打破了它,我很好奇。”
作為一個(gè)天生的預(yù)言者,格林德沃不是特里勞妮那樣神經(jīng)刀般的三流預(yù)言師,雖然在確定時(shí)間上有些差強(qiáng)人意,但在精確度上卻從無差錯(cuò),他自己對此從未懷疑,而身為摯友的鄧布利多也未曾懷疑過。
而這次意外的見面,則打破了格林德沃的夢境,他孤獨(dú)至死的夢境。
“如果我告訴你有人能夠凌駕于命運(yùn)之上呢?或者說,命運(yùn)無權(quán)管轄他的存在。”
“霍格沃茨來了一個(gè)麻瓜,一個(gè)不具備絲毫魔力的麻瓜,但是他卻擁有巫師都無法企及的力量,靈魂是他的食糧,死亡令他強(qiáng)大,而他以此改變了世界的命運(yùn)。”